專欄石油美元時代

The petrodollar age is no more but with it go old certainties

Vladimir Putin, the Russian president, is being forced to consider a fire sale of state assets even as he steps up the bombing of opposition forces in Syria. Waging a war of words with Iran, Saudi Arabia is planning its debut on international bond markets. Nigeria has started talks about assistance from the World Bank. Venezuela careers from bust to bankruptcy. Welcome to the world of $30 oil.

Conversations about the oil market once started from two ironclad assumptions.Cheap oil was good for global growth because consumers are more inclined than producers to spend windfall gains and disturbances in the Middle East would send prices higher so the west should back the Arab autocrats who kept the wells pumping.

Received wisdom has been upended. The fall from $100 a barrel in 2014 should have seen consuming nations throwing their hats in the air. Not a bit of it. Europe, beset by stagnation and overwhelmed by refugees, has other things on its mind. The US, now producer as much as consumer, is stuck with anaemic growth. China, the world’s thirstiest economy, has its own challenges. Global equity markets have tumbled in tandem with the oil price.

您已閱讀22%(1157字),剩餘78%(4135字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

菲力普•斯蒂芬斯

菲力普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前擔任英國《金融時報》的副主編。作爲FT的首席政治評論員,他的專欄每兩週更新一次,評論全球和英國的事務。他著述甚豐,曾經爲英國前首相托尼-布萊爾寫傳記。斯蒂芬斯畢業於牛津大學,目前和家人住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×