中國經濟

Chinese banks need €355bn under global 'too big to fail' rules
全球監管新規要求中國大銀行額外發行債券


中國各大銀行面臨一項艱鉅的任務:滿足旨在避免政府紓困銀行的全球新標準。而通常被視爲優勢的依賴存款獲得融資的做法,卻使它們處於不利境地。

China's biggest banks face a daunting task in meeting new global standards designed to prevent taxpayer bailouts of lenders, as their reliance on deposit funding — ordinarily considered a source of strength — puts them at a disadvantage.

中國幾家大銀行面臨著一項艱鉅的任務——要滿足旨在防止靠納稅人救助銀行的全球新標準,而依賴存款獲得融資(正常情況下被視爲一種優勢)使它們處於不利境地。

您已閱讀4%(311字),剩餘96%(6656字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×