專欄歐洲央行

Draghi’s bold promise to do what it takes for as long as it takes

Pity Mario Draghi, president of the European Central Bank. He is seeking to lead the eurozone to monetary water. Unfortunately, the beast has many heads: some long for a drink; others insist a drink would be bad for all. Yet the ECB has to try. Letting deflation take hold would be far more dangerous.

So the ECB has decided to purchase €60bn of assets a month until at least September 2016. Above all, the purchases will continue until the bank sees a “sustained adjustment” in the path of inflation consistent with its aim of achieving inflation rates “below, but close to, 2 per cent” over the medium term. The allocation of purchases is to be in line with countries’ shares in the ECB’s equity (roughly the same as shares in gross domestic product). In a concession to Germany, the ECB has also agreed that 80 per cent of purchases will fall on the balance sheets of national central banks. Nevertheless, it stresses, “the Governing Council retains control over all the design features of the programme and the ECB will co-ordinate the purchases, thereby safeguarding the singleness of . . . monetary policy”.

This is akin to Mr Draghi’s 2012 pledge to do “whatever it takes” to save the euro. This time the ECB says it will buy some €1tn of assets, which is 10 per cent of eurozone GDP and a similar proportion of gross public debt. Above all, it will keep going until it hits its target.

您已閱讀30%(1391字),剩餘70%(3267字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

馬丁•沃爾夫

馬丁•沃爾夫(Martin Wolf) 是英國《金融時報》副主編及首席經濟評論員。爲嘉獎他對財經新聞作出的傑出貢獻,沃爾夫於2000年榮獲大英帝國勳爵位勳章(CBE)。他是牛津大學納菲爾德學院客座研究員,並被授予劍橋大學聖體學院和牛津經濟政策研究院(Oxonia)院士,同時也是諾丁漢大學特約教授。自1999年和2006年以來,他分別擔任達佛斯(Davos)每年一度「世界經濟論壇」的特邀評委成員和國際傳媒委員會的成員。2006年7月他榮獲諾丁漢大學文學博士;在同年12月他又榮獲倫敦政治經濟學院科學(經濟)博士榮譽教授的稱號。

相關文章

相關話題

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×