London does not need a mayor; it needs a prime minister. Britain is fracturing. Scotland may yet quit the union and England turn its back on Europe. The Conservatives are throwing up barricades against the immigrants who are the capital’s lifeblood. The world’s most vibrant capital city cannot entrust its fate to a little England. This is a moment to imagine a different future: independence.
倫敦不需要市長;它需要一位首相。英國正在分裂。蘇格蘭或許會脫離英國,而英格蘭可能會背叛歐洲。保守黨正對倫敦的生命線——移民設置障礙。這個全球最具活力的首都城市不能將其命運託付給一個「小英格蘭」。現在是設想另一種未來的時刻:獨立。
您已閱讀7%(508字),剩餘93%(6623字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。