梁啓超

橫濱往事(一)

FT中文網專欄作家許知遠:他在一個傀儡式的清王朝皇帝治下成長,將日語當作另一種母語,然後加入反對這秩序的力量,最終他又來到日本,研究推翻清王朝的革命者。

「你有我的四本書嗎,上面都有」,每當對我的問題聽不清,或是對自己的記憶不確信時,他就會重複一句,然後指著桌上的紙袋,裏面有四卷的《國父與橫濱》。在封面上,孫中山穿三件套西裝,兩手插在口袋裏,英氣勃發,正是國民黨正史中典型形象。

他身材高大、東北口音濃烈又洪亮,灰色西裝得體而隨意,像是典型的老派讀書人。若不是行路時需要略微攙扶,你根本想不出他已經九十三歲。

當地人說,若你要問那些晚清的革命遺事,可能只有他知道。他們已普遍分不清康有爲、梁啓超或是孫中山的區別了,那都是陳年舊事。而據說他都記得,他曾是當地華僑中學的老師,曾編纂橫濱的華僑志,是本地華僑社會的一名公認的知識分子。

您已閱讀12%(286字),剩餘88%(2056字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×