中國銀行業

Lex_China’s banks
Lex專欄:中國信貸急剎車


銀行間同業拆借利率上升表明壓力加劇。但既然中國官員本可以緩解這種壓力,卻沒有這樣做,這是政府決心爲信貸擴張降溫的一個信號——意圖不錯,但效果難料。

Take a banking system that is opaque at best. Add a global financial community well versed in signs of stress following the 2008 meltdown in the west – and on the lookout for them. The result is that every twitch in the system – say, the spike in China’s interbank rates – is a fresh fill-in-the-blank opportunity for China Cassandras to press their favourite theory of doom.

一邊是極不透明的中國銀行業體系,另一邊是2008年西方金融危機之後對各種壓力跡象都極度敏感的全球金融界。二者相遇的結果是,中國銀行業體系的任何異動(例如銀行間同業拆借利率飆升),都會給中國唱衰者們鼓吹他們的末日理論提供彈藥。

您已閱讀19%(487字),剩餘81%(2051字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×