專欄簡氏酒莊

The wine race
參加牛津-劍橋盲品比賽


FT專欄作家簡希絲•羅賓遜:考慮到我頭頂上的葡萄酒大師的光環,我極少做完全的盲品,而且從來不在公開場合進行。因爲盲品與正常品嚐結果常常相悖。

Blind tasting is a very odd activity. Contrary to what many imagine, it has nothing to do with blindfolds. It involves tasting a wine without seeing the label and it can deliver shocking surprises. I tasted seven non-vintage champagnes blind with a group of professionals recently. There was horror when they discovered the wine most of them preferred carried a label they regarded as their least favourite. That sort of result is especially common with champagne, arguably the most image-driven – rather than quality-driven – wine of all. But it happens all the time when wine is tasted blind.

盲品(blind tasting)並不是大多數人想像中的蒙著眼睛品酒,而是通過純品嚐而非看酒標來對葡萄酒進行評價。這是一種奇特的活動,因爲它常常爲參與者帶來無比的震撼。最近,我與一組專業人士對七款無年份香檳(non-vintage Champagne)進行了盲品,而最終的結果令這些人士如坐鍼氈,因爲他們發現在盲品中很多中意的酒款,居然是自己在平日飲用時最看不上的那些。由於賣相常常比質量更具影響力,這樣的結果在香檳的盲品中尤其正常,不過在幾乎所有葡萄酒的盲品中,這種事情也時常發生。

您已閱讀8%(836字),剩餘92%(9688字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

簡氏酒莊

簡希絲•羅賓遜(Jancis Robinson),從事葡萄酒報導長達37年。1989年起爲英國《金融時報》撰寫葡萄酒報導。1984年,她成爲葡萄酒貿易行業外的第一位葡萄酒大師,並在全球品評葡萄酒。她撰寫過多本經典葡萄酒專著,包括《牛津葡萄酒百科辭典》,以及與休·強森(Hugh Johnson)合著的《世界葡萄酒地圖》。她還是個專業電視講師,主講的「簡希絲•羅賓遜葡萄酒課程」和「酒商的故事」,曾獲得多個電視節目大獎。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×