Iraq remains the subject of visceral polemic 10 years after George W. Bush and Tony Blair launched their misbegotten and mendaciously sold war of choice to remove Saddam Hussein and, by their lights, reshape the Middle East. The invasion and occupation of Iraq unlocked forces with long-term consequences. Given the staggering obtuseness that marked the entire enterprise, one cannot be sure but one assumes few of them were intended by its Anglo-American artificers.
10年前,喬治•W•布希(George W. Bush)和東尼•布萊爾(Tony Blair)以虛假說詞爲依據,貿然發起了可打可不打的伊拉克戰爭,目的是推翻薩達姆•海珊(Saddam Hussein),而且按照他們的說法,還要重塑中東。10年後的今天,伊拉克依然引發激烈爭論。入侵併佔領伊拉克釋放了具有長期後果的力量。鑑於整件事極其愚蠢,我們只能假設,目前局面並非英美設計者的初衷。