Each week analysts pore over percentage changes in the market share of Baidu, China’s answer to Google and the dominant force in the country’s internet search market. The trouble for investors is that, at the moment, such details look irrelevant as the company’s share price tanks. Baidu and other Chinese companies listed in the US are caught in a dispute between regulators and auditors sparked by a number of accounting scandals. It looks increasingly likely that Chinese companies listed in the US will have to find a home elsewhere.
分析師們每週都會研讀百度(Baidu)市場份額的變化,該公司在中國取代了谷歌(Google),擁有這個國家網路搜尋市場的主導地位。目前對投資者來說麻煩的是,在百度股價大跌之際,這些細節看起來並不相關。百度和其他一些在美國上市的中國企業,正因一系列會計醜聞捲入監管部門與審計機構之間的糾紛。看起來越來越大的可能性是,這些在美國上市的中國公司將不得不「搬家」。