物流中國

Transport choices: New trains of thought on freight modes
FT物流中國系列:全球化與物流


FT今起推出「物流中國」系列。開篇從中國兩個城市與發達經濟體之間的物流說起,針對如何編織全球供應鏈這個看似簡單的問題介紹各種解決方案。

The textile factories that cluster along the roads on the outskirts of Nantong, in China’s Yangtze River Delta, came to the city mainly because of its proximity to the sea. It is only just inland from the vast port of Shanghai, the world’s busiest container port.

在中國長江三角洲南通郊外的道路兩旁,紡織企業密集排列。這些企業之所以落戶這個城市,主要原因是靠近大海。這裏處在全球最繁忙的集裝箱港口上海港的內陸。

您已閱讀6%(336字),剩餘94%(5541字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×