Is capitalism in crisis? The question, posed earlier this year in a series of articles in the Financial Times, is suddenly commonplace. In the last week alone, this journalist has attended two august conferences entitled “capitalism in crisis”, one in New York, one in Washington. There is little consensus. But most agree that if capitalism is in crisis, it is localised: western capitalism is in trouble while communist China and its neighbours are free of philosophic angst.
資本主義陷入危機了嗎?英國《金融時報》今年早些時候在一系列文章中提出了這一問題,現在,這個問題突然變成一個熱門話題。僅在上上週,本文記者就參加了兩場令人望而生畏的名爲「危機中的資本主義」的會議——一場在紐約,一場在華盛頓。關於這個問題沒有達成多少共識,但大多數人一致認爲,如果說資本主義陷入危機,那也只是在部分地區:西方資本主義陷入了困境,而共產黨執政的中國及其鄰國則不存在相關的哲學焦慮。