騰訊

Lex_Tencent
Lex專欄:騰訊的遊戲戰略


騰訊日益依賴遊戲來支撐銷售。它有綽綽有餘的現金來收購,但這家中國市值最高的網路企業需要證明,其收購遊戲的速度足以抵消核心業務銷售成長放緩的影響。

Chinese teenagers have a lot of time on their hands. Or so it would seem – their obsession with online games has made Tencent China’s biggest internet company by market value ($50bn). Idle youths also helped Tencent report earnings over one quarter higher last year at Rmb10bn. That pushed up its shares by 4 per cent on Thursday. Not bad for a company which has quadrupled in value in the last three years.

中國的青少年有大把時間,至少看上去如此。他們沉迷於網絡遊戲,騰訊(Tencent)因此成爲中國市值最高的網路企業(500億美元)。多虧那些無所事事的年輕人,騰訊去年的盈利成長了逾四分之一,達到100億元人民幣。本週四,該訊息推動騰訊股價上漲了4%。對於一家在過去三年中市值成長了3倍的企業而言,這樣的表現相當不錯。

您已閱讀22%(565字),剩餘78%(1993字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×