China-bashing was surely one reason why Mitt Romney was able to scrape a cliffhanger victory in Ohio last week and thus retain his frontrunner status. It is a line to which he will probably resort again and again. Just as deindustrialised Ohio will once more prove a pivotal swing state in the US election, so China will feature increasingly as a bone of contention in the build-up to November. “China steals our designs and our patents and our knowhow,” Mr Romney told Ohioans. “They have walked all over him [Barack Obama]. If I am president that is going to end.”
抨擊中國肯定是米特•羅姆尼(Mitt Romney)上週在俄亥俄州取得險勝,從而得以繼續保持「領先候選人」地位的原因之一。羅姆尼很可能會反覆使用這種策略。正如「去工業化」的俄亥俄州將再次證明是美國大選中的關鍵「搖擺州」一樣,中國也將隨著11月美國大選的臨近而成爲爭論的焦點。羅姆尼向俄亥俄州選民表示:「中國偷走我們的設計、我們的專利和我們的技術。他們不把他(歐巴馬)當回事,如果我當選總統,將會結束這種情況。」