抄襲

Copying, the mother of the best inventions
抄襲是發明之母


FT專欄作家凱拉韋:抄襲是好事,如果沒有抄襲,人類作爲一個物種早已經滅絕了。比起我自己腹中那點可憐的存貨,抄襲能讓我接觸到無限豐富和多樣的想法。

Last week I boarded an evening train carrying commuters home to Winchester and beyond.

上週我坐上了一列夜車,夜車載著上班族們回到位於溫徹斯特、甚至更遠地方的家裏。

您已閱讀2%(124字),剩餘98%(5988字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×