As one European country after another finds its access to bond markets blocked, hopes are rising that the developing world might step in and relieve the crisis by buying the bonds that European investors and official entities are unwilling or unable to buy. And why not? The Brics alone have more than $4,000bn in reserves between them. This can fund a lot of deficits.
當一個又一個歐洲國家發現自己無法再通過債券市場融資之後,它們愈發希望發展中世界能夠出手相助,通過購買歐洲投資者和官方機構不願、或無力購買的債券來化解危機。這有什麼不對的呢?僅金磚四國(Bric)就坐擁逾4兆美元的外匯儲備。這個數字足以填平許多赤字。
您已閱讀9%(494字),剩餘91%(5105字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。