This year has seen ever-higher prices at the pump, rebels seizing Libyan oilfields and a nuclear facility crippled in Japan. Yet few have realised that these disparate events are part of a larger unfolding drama. Our global energy economy, long-powered by fossil fuels and nuclear, is spiralling into a dangerous and unstable endgame.
今年,人們目睹了零售油價節節攀升,叛亂分子佔領利比亞油田,以及日本核設施的癱瘓。然而很少有人意識到,一臺大戲正在上演,這些互無關聯的事件都是其中的一部分。我們長期被化石燃料和核能主宰的全球能源經濟,正緩慢步入一個危險而不穩定的終局。
您已閱讀7%(450字),剩餘93%(6005字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。