鐵路

China: A future on track-part 2
中國是怎樣「消化」高鐵技術的?(下)


在外國公司逐漸被擠出中國市場之際,它們也看到了與中國企業在其它地方合作的機遇,即聯手投標承接世界各地的高鐵項目。

The emergence of this strategy in industry after industry has prompted complaints from foreign businesses and spilled over into public criticism from leading foreign industrialists. But companies such as Alstom and Siemens are reluctant to speak out about their difficulties because they fear being locked out of the market. Though they will not complain publicly, some foreign rail executives privately claim that in some cases their technology has been stolen outright and copied by joint-venture partners.

該策略在一個又一個行業的興起,引發了外國企業的抱怨,並逐漸升級成了外國領先實業家的公開批評。但阿爾史東與西門子等公司不願公開說出自己的困難,因爲它們擔心被鎖在中國市場門外。儘管它們不願公開抱怨,但一些外國鐵路業高階主管私下宣稱,在某些情況下,他們的技術被合資夥伴全盤偷竊與抄襲。

您已閱讀9%(645字),剩餘91%(6659字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×