專欄臥底經濟學家

Predict the future? We can't even say what's happening now
「短時預測」爲何困難?


FT專欄作家哈福德:天氣預報員如果想知道眼下的天氣情況,可以看一眼窗外。而經濟學家則必須等待相關數據發佈。有沒有辦法能夠改進「短時預測」呢?

On New Year's Eve 2007, the Financial Times, in its customary look at the year ahead, declared that “the US will skate along the brink of recession in early 2008, but should avoid tipping over the brink”. In retrospect, we can ruefully enjoy that forecast not because it proved to be wrong – although it was – but because it was wrong even as it was published. The recession actually began in December 2007, just as the FT was announcing that it wouldn't begin at all. To modify the old quip, “prediction is very difficult, even when it's not about the future”.

2007年新年前夜,英國《金融時報》在其例行年度展望中表示,「2008年初,美國將瀕臨衰退邊緣,但應該不會墜下懸崖」。現在回過頭看,我們可能對這種預測感到遺憾,不是因爲事實證明它是錯誤的——儘管它的確是錯誤的——而是因爲它在發表之際就是錯誤的。衰退實際上開始於2007年12月,而當時英國《金融時報》宣稱危機根本不會發生。對老話改造一番就是:「預測是非常困難的,即便不是預測未來。」

您已閱讀15%(752字),剩餘85%(4328字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

臥底經濟學家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英國《金融時報》的經濟學專欄作家,他撰寫兩個欄目:《親愛的經濟學家》和 《臥底經濟學家》。他寫過一本暢銷書也叫做《臥底經濟學家》,這本書已經被翻譯爲16種語言,他現在正在寫這本書的續集。哈福德也是BBC的一檔節目《相信我,我是經濟學家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及兩個孩子一起住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×