商業快報

Consumer giants warn of rising input costs and push up prices to protect margins
投入成本上升,消費品巨擘提價以保護利潤率

Sentiment sours but spending is robust in the face of rising inflation
百事、麥當勞等公司都在最近的財報中指出勞動力、運輸和大宗商品成本上升的影響,以及疫情對供應鏈和勞動力的破壞。

Some of the world’s largest consumer brands have warned of rapidly rising input costs which they are passing on to customers in a bid to protect their profits as surging inflation pushes up households’ expenses.

一些全球最大的消費品牌警告稱,在不斷飆升的通膨推高家庭支出之際,它們正將不斷上升的投入成本轉嫁給消費者,以保護自己的利潤。

您已閱讀4%(273字),剩餘96%(6954字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×