中國經濟

China to raise retirement age for first time since 1978
中國延遲法定退休年齡

Beijing battles demographic crisis and pressure on pension system by keeping population in workforce for longer
中國正努力應對人口危機和養老金體系資金不足。延遲退休年齡將用15年時間漸進式實施。

China has announced plans to raise the retirement age for the first time since 1978, as the world’s second-largest economy faces up to a sharply aging population that will leave it short of workers.

中國宣佈了自1978年以來首次提高退休年齡的方案。作爲世界第二大經濟體,中國正面臨著人口急劇老齡化,這將導致勞動力短缺。

您已閱讀6%(258字),剩餘94%(3996字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×