Are you a government planning a grand international initiative that aims to bundle economic progress with strategic interest in an alluring wrapping of moral righteousness? Here’s a thought: why not call it a Marshall Plan?
你們的政府是否正在籌劃一項宏大的國際倡議,目標是把經濟進步與戰略利益捆綁在一起,並且用道德正義作爲誘人的包裝?有一種思路是:何不把它稱作「馬歇爾計劃」(Marshall Plan)?
您已閱讀4%(314字),剩餘96%(6981字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。