電動汽車

Chinese carmaker Nio warns energy crisis slowing European expansion
能源危機阻礙蔚來在歐洲擴張

Founder of electric vehicle maker says rollout of battery swapping stations is proving slower than expected
蔚來創辦人李斌承認在換電站安裝方面落後於進度表,原因包括不斷飆升的能源成本以及規劃審批緩慢。

The head of Chinese electric carmaker Nio has warned that Europe’s energy crisis is slowing its expansion in a region where it is aiming to take on dominant players such as Mercedes-Benz and BMW. William Li, the group’s founder and chief executive, said that soaring energy costs are one impediment to the company’s rollout of battery swapping stations across Europe.

蔚來汽車(Nio)的掌門人警告稱,歐洲的能源危機正在減緩這家中國電動汽車製造商在該地區的擴張步伐。該公司在歐洲市場的目標是與梅賽德斯-賓士(Mercedes-Benz)和BMW(BMW)等龍頭企業展開競爭。

您已閱讀10%(469字),剩餘90%(4340字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×