觀點美國社會

The crushing cost of middle-class life in America
教育和醫療:美國中產揹負的兩座大山

Extortionate college fees and oblique healthcare markets explain why being middle class in America is increasingly out of reach
福魯哈爾:高昂的大學學費和混亂的醫療市場,導致即使是收入不錯的人,也越來越難以在美國過上中產階級的生活。

I started this week with a heavy heart, having signed the first of three $20,000 checks for my daughter’s college tuition due this year. It’s stunning to me that tuition alone at her school, as with many top universities (and indeed, plenty of second-tier ones too), costs $60,000. Thank God she’s living in an apartment this year, splitting a $30,000 annual rent three ways, so my total bill for her school year will be a mere $70,000, rather than the roughly $90,000 it would have been if she were living in university housing and eating from a meal plan (I’ve given her $2,000 for food for the next six months and told her to experiment with veganism and maybe find a part-time job in a coffee shop or restaurant with free meals).

我懷著沉重的心情開始了本週的生活——我剛剛簽了三張2萬美元支票中的第一張,以支付女兒今年的大學學費。令我震驚的是,她就讀的學校光學費一年就要6萬美元,許多頂尖大學都是如此(事實上,很多二流大學也是如此)。感謝上帝,她今年住的是公寓,跟另外兩個人分攤一年3萬美元的租金,所以她這個學年的總費用只要7萬美元,如果她住的是大學宿舍、喫的是學校的食堂套餐,那一年大約得9萬美金(我給了她2000美元的伙食費,是接下來半年的,跟她說可以嘗試一下喫素,或許還可以在咖啡店或餐館找份包飯的兼職工作)。

您已閱讀12%(976字),剩餘88%(7075字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×