專欄英國經濟

Grim times lie ahead for UK as inflation combines with low growth

Modest interest rate rises by the Bank of England would simply reflect the severity of the economic slowdown

The UK is in the throes of the kind of labour unrest not seen for decades. This is visible in the railways, London Underground and British Airways. Teachers and other public sector workers may join in. The explanation for this is clear. Unanticipated inflation delivers losses everybody wants to recoup. This triggers social conflict.

Yet if inflation is bad, so is the cure. Unless one believes it will magically disappear, the way to end entrenched inflation is via a period of below trend output and rising unemployment. This will be “stagflation” — a combination of high inflation with weak growth that lasts for some time and might require more than one tightening before it ends.

Start with the inflationary process itself: how far is the inflation imported and how far is it due to excessive domestic demand?

您已閱讀17%(813字),剩餘83%(3841字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

馬丁•沃爾夫

馬丁•沃爾夫(Martin Wolf) 是英國《金融時報》副主編及首席經濟評論員。爲嘉獎他對財經新聞作出的傑出貢獻,沃爾夫於2000年榮獲大英帝國勳爵位勳章(CBE)。他是牛津大學納菲爾德學院客座研究員,並被授予劍橋大學聖體學院和牛津經濟政策研究院(Oxonia)院士,同時也是諾丁漢大學特約教授。自1999年和2006年以來,他分別擔任達佛斯(Davos)每年一度「世界經濟論壇」的特邀評委成員和國際傳媒委員會的成員。2006年7月他榮獲諾丁漢大學文學博士;在同年12月他又榮獲倫敦政治經濟學院科學(經濟)博士榮譽教授的稱號。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×