專欄G20

The G20 has failed to meet its challenges

Lack of a truly global response to the pandemic augurs badly for common action on climate change

Humanity has outsmarted itself. With its ingenuity, this tribal ape has created a world its tribalism cannot manage. Intellectually, we know this: it is why we created institutions like the UN, the IMF and the G20. But we do not know it in our bones. In our bones, we know that each tribe is out for itself and the devil take the hindmost. In our bones, we think people who feel otherwise are “globalists”, which is synonymous with “traitors”.

We meet, fail and promise to do better next time. But then we fail again. We do not fail altogether. But we fail on the big things. It is not good enough. We know that. But the knowledge is not enough.

That is the story of last weekend’s meeting of G20 finance ministers and central bank governors in Venice, a glorious city sinking under rising seas. The G20 contains 63 per cent of the world’s people and 87 per cent of its output (at market prices). It contains the world’s most powerful countries and ones from every continent. It is our best chance for global economic governance. (See charts.)

您已閱讀18%(1041字),剩餘82%(4675字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

馬丁•沃爾夫

馬丁•沃爾夫(Martin Wolf) 是英國《金融時報》副主編及首席經濟評論員。爲嘉獎他對財經新聞作出的傑出貢獻,沃爾夫於2000年榮獲大英帝國勳爵位勳章(CBE)。他是牛津大學納菲爾德學院客座研究員,並被授予劍橋大學聖體學院和牛津經濟政策研究院(Oxonia)院士,同時也是諾丁漢大學特約教授。自1999年和2006年以來,他分別擔任達佛斯(Davos)每年一度「世界經濟論壇」的特邀評委成員和國際傳媒委員會的成員。2006年7月他榮獲諾丁漢大學文學博士;在同年12月他又榮獲倫敦政治經濟學院科學(經濟)博士榮譽教授的稱號。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×