專欄管理

爲什麼越來越多的CEO過不了「道德關」?

邰蒂:十年前,CEO被迫離職大多因爲財務業績不佳,如今,道德問題卻成了主因。在這種變化中,科技起了很大作用。

十年前,企業界有很多像搖滾明星一樣風光的執行長(CEO),這些絕大多數爲男性的人士身居高位,輕易不會受到來自下屬的挑戰。

如今可不一樣了。不久前,普華永道(PwC)旗下諮詢公司Strategy&發佈了針對CEO的最新調查報告。報告顯示,去年全球最大2500家公司CEO的離職率達到17.5%,爲這項調查自2000年開始以來的最高水準。

對CEO們來說的好訊息是,其中四分之三是有計劃地離職,只有約五分之一爲「非自願」,也就是被解僱。這一比例與前幾年相比幾乎沒有變化。但壞訊息(或許是好訊息,這取決於您的視角)是,導致CEO被迫離職的主要因素髮生了變化。普華永道表示,10年前,被迫離職的CEO半數是因爲糟糕的財務業績,只有不到十分之一是因爲「道德問題」。

您已閱讀21%(327字),剩餘79%(1236字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

吉蓮•邰蒂

吉蓮•邰蒂(Gillian Tett)擔任英國《金融時報》的助理主編,負責全球金融市場的報導。2009年3月,她榮獲英國出版業年度記者。她1993年加入FT,曾經被派往前蘇聯和歐洲地區工作。1997年,她擔任FT東京分社社長。2003年,她回到倫敦,成爲Lex專欄的副主編。邰蒂在劍橋大學獲得社會人文學博士學位。她會講法語、俄語、日語和波斯語。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×