觀點歐盟

The best place to build a life in English? The Netherlands

The Dutch already sensed that their language was dying, but the news item was still shocking: the Vrije Universiteit, an Amsterdam university once synonymous with Dutch Calvinism, is scrapping its century-old undergraduate degree in Dutch language and literature because of a lack of interest.

The five staff members are now teaching just five first-year students. More broadly, Dutch is fading from Dutch universities: ever more undergraduate degrees, and about 70 per cent of masters, are taught entirely in English. This was unthinkable in the 1970s, when my family moved to the Netherlands: my dad had to learn Dutch to teach at Leiden University. If Brexit happens, the Netherlands will probably have the EU’s largest English-language university system.

Dutch offices, too, have become the most anglophone in continental European history. Are you a foreign bank or media company moving to Amsterdam? File your documents with the regulator in English. Settle your disputes in the brand-new, English-speaking Netherlands Commercial Court. Hire Dutch staff who will ­happily speak English even among themselves.

您已閱讀21%(1111字),剩餘79%(4080字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×