China’s Evergrande was supposed to scale back its towering debt pile this year, leading the country’s property sector in a much needed deleveraging. But a surge in US dollar borrowing has investors worried the burden will actually grow.
恒大集團(Evergrande)今年按說縮減了其鉅額債務,在中國房地產行業亟需的「去槓桿化」行動中走在前列。但該公司的美元借款規模飆升讓投資者擔心,其債務負擔實際上會加大。
您已閱讀5%(322字),剩餘95%(6244字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。