House prices in 70 Chinese cities increased an average of 10.6 per cent year on year in March, the quickest gain since April 2017 and the latest indication that the world’s second-largest economy is rebounding after a difficult start to the year.
3月份中國70個大中城市的房價同比平均上漲10.6%,是自2017年4月以來的最快漲幅。這是世界第二大經濟體在經歷年初艱難開局後正在反彈的最新跡象。
您已閱讀9%(320字),剩餘91%(3148字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。