專欄金融市場

Risk? It’s probably that thing you’re ignoring

Nearly 100 years ago, a US fire-safety inspector called Benjamin Lee Whorf noticed something odd about the way factory workers handled oil drums.

The workers had been trained never to smoke near the drums to prevent explosions, yet accidents kept on happening and the engineers couldn’t work out why. But Whorf, who was not just a trained engineer but also an amateur anthropologist, had observed, without preconceptions, how the workers behaved in their everyday habitat. Eventually, he realised that while they were very careful around oil drums marked “full”, they kept on smoking around those drums marked “empty”.

From a scientific point of view, this was crazy, since even empty oil drums contain fumes that can ignite. The problem was cultural: the word “empty” in western culture is usually associated with things that are boring and unimportant. Thus the empty drums were all too easy to ignore, along with the risks. As Whorf wrote in his seminal 1939 paper The Relation of Habitual Thought and Behavior to Language: “Around a storage of what are called ‘gasoline drums’ . . . great care will be exercised; while around a storage of what are called ‘empty gasoline drums’ it will tend to be different — careless, with little repression of smoking or of tossing cigarette stubs about . . . Physically the situation is hazardous, but the linguistic analysis . . .  must employ the word ‘empty’, which inevitably suggests lack of hazard.”

您已閱讀29%(1443字),剩餘71%(3478字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

吉蓮•邰蒂

吉蓮•邰蒂(Gillian Tett)擔任英國《金融時報》的助理主編,負責全球金融市場的報導。2009年3月,她榮獲英國出版業年度記者。她1993年加入FT,曾經被派往前蘇聯和歐洲地區工作。1997年,她擔任FT東京分社社長。2003年,她回到倫敦,成爲Lex專欄的副主編。邰蒂在劍橋大學獲得社會人文學博士學位。她會講法語、俄語、日語和波斯語。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×