中國金融業

China’s banking watchdog vows to sort out the ‘chaos’
中國努力平衡防風險與保發展


近來,中國政府加大了防範金融風險的努力,但也明白整肅力度過大可能釀成債務危機或導致GDP增速急劇下滑。

‘If the banking industry becomes a complete mess, as the chairman of the China Banking Regulatory Commission, I will resign!” There can be little doubt that this declaration, attributed to regulator Guo Shuqing, signals an upsurge in Beijing’s will to discipline its unruly financial system and rein in a huge credit bubble. The threat to resign, reported by the respected Caixin media company, was said to have been made at a meeting of financial regulators on April 21.

「如果銀行業搞得一塌糊塗,我作爲銀監會主席,我就要辭職!」據悉中國銀行業監督管理委員會(CBRC)主席郭樹清最近做了這樣的表態。他說出這番話,無疑表明北京方面約束金融體系不當行爲和抑制巨大信貸泡沫的意願明顯增強。據頗受尊敬的財新傳媒(Caixin)報導,郭樹清是在4月21日銀監會一季度經濟金融形勢分析會上做出上述表述的。

您已閱讀11%(632字),剩餘89%(5115字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×