專欄中國經濟

China’s tough fight to escape its debt trap

If something cannot go on forever, it will stop.” This is “Stein’s law”, after its inventor Herbert Stein, chairman of the Council of Economic Advisers under Richard Nixon. Rüdiger Dornbusch, a US-based German economist, added: “The crisis takes a much longer time coming than you think, and then it happens much faster than you would have thought.”

These quotations help us think about the macroeconomics of China’s economy. Growth at rates targeted by the government requires a rapid rise in the ratio of debt to gross domestic product. This cannot continue forever. So it will stop. Yet, since the Chinese government controls the financial system, it can continue for a long time. But the longer the ending is postponed, the greater the likelihood of a crisis, a big slowdown in growth, or both.

I have argued that it is in the interests of China and the rest of the world to keep their financial systems separate. The rapid growth of indebtedness and the size of its financial system represent a threat to global stability. China needs to rebalance its economy and stabilise its financial system before opening up capital flows. Western financiers will have a different view. We should ignore this sectional interest.

您已閱讀22%(1219字),剩餘78%(4427字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

馬丁•沃爾夫

馬丁•沃爾夫(Martin Wolf) 是英國《金融時報》副主編及首席經濟評論員。爲嘉獎他對財經新聞作出的傑出貢獻,沃爾夫於2000年榮獲大英帝國勳爵位勳章(CBE)。他是牛津大學納菲爾德學院客座研究員,並被授予劍橋大學聖體學院和牛津經濟政策研究院(Oxonia)院士,同時也是諾丁漢大學特約教授。自1999年和2006年以來,他分別擔任達佛斯(Davos)每年一度「世界經濟論壇」的特邀評委成員和國際傳媒委員會的成員。2006年7月他榮獲諾丁漢大學文學博士;在同年12月他又榮獲倫敦政治經濟學院科學(經濟)博士榮譽教授的稱號。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×