China has lashed out at India for permitting the Dalai Lama to visit an important Buddhist monastery in a disputed Himalayan border province, warning that the Tibetan spiritual leader’s trip will “severely hurt” relations between the Asian neighbours.
針對印度允許達賴喇嘛(Dalai Lama)訪問喜馬拉雅山脈邊境爭議地區的一座重要佛教寺院,中國對印度方面予以了強烈抨擊,並警告稱這位所謂的西藏精神領袖此行將「嚴重傷害」中印關係。
您已閱讀12%(341字),剩餘88%(2568字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。