英國退歐

Leader_After Article 50, use common sense and find common ground
FT社評:英國退歐後仍需與歐盟密切合作


英國退歐談判失敗將對英國經濟造成嚴重影響。英國的目標應是簽署一項能使兩個經濟體最大限度融合的貿易協議。

It should concentrate the minds of everyone in Europe that Britain is to launch its withdrawal from the EU just days after the union’s 27 other members marked the 60th anniversary of its founding. Brexit is just one symptom of the profound troubles that have beset the EU in recent times. Yet for all its shortcomings, the EU has been indispensable to peace and prosperity in Europe. As a benevolent if imperfect experiment in shared sovereignty among nation-states, the EU has no parallel in the world. Britain needs the EU to stay strong after Brexit.

英國將在歐盟(EU)其他27個成員國慶祝歐盟成立60週年慶典幾天後啓動退歐程式,這應引起歐洲所有人的關注。英國退歐只是最近歐盟所陷入的嚴重問題的一個表現。儘管存在缺陷,但歐盟一直是歐洲和平與繁榮不可或缺的因素。作爲各國共享主權的一項善意但不完美的試驗,歐盟在世界上堪稱獨一無二。英國要想在退歐後保持強大需要歐盟。

您已閱讀9%(709字),剩餘91%(6910字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×