中國政治

Desk time, poor diet and drink weigh on China’s civil servants
中國公務員遠不如一般人健康


調查發現,逾一半中國男性公務員患有與肥胖和過度飲酒相關的脂肪肝,而非官員男性的這個比例爲20%左右。

Chinese public officials remain far less healthy than the general population years into a campaign against the banquets-and-booze lifestyles with which they were long associated.

在多年反對宴請和喝酒的生活方式之後,長期被人與這種生活方式聯繫在一起的中國公職官員依然遠沒有一般人健康。

您已閱讀7%(230字),剩餘93%(2948字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×