China’s leaders place high hopes on the vibrancy of the economy’s service sector, but in reality it has not been able to fill the void left by the decline of manufacturing. The inability of services to pick up the slack in turn creates a temptation for the government to delay overdue structural reforms while maintaining a reliance on investment-driven growth.
中國領導人對國內服務業的蓬勃發展寄予厚望,但實際上,服務業未能填補製造業低迷留下的空白。服務業接不起重擔使得中國政府推遲早該進行的結構性改革,繼續依賴投資驅動的成長模式。
您已閱讀7%(446字),剩餘93%(6346字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。