滴滴快的

China taxi-hailing app offers carpooling service to win friends
滴滴推出拼車服務 搶奪Uber中國地盤


中國最受歡迎的打車應用免費提供「順風車」服務,以幫助緩解道路擁堵

Didi Kuaidi, the most popular taxi-hailing app in China, has launched a carpooling service that is likely to direct passengers away from both its own service and Uber, which has been making a big push in the country.

中國最受歡迎的打車應用滴滴快的(Didi Kuaidi)推出一項拼車服務,此舉可能會讓乘客遠離其自有服務以及正在中國大舉進軍的Uber(Uber)。

您已閱讀9%(288字),剩餘91%(2859字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×