You know you are on to something big when the Chinese premier attends your launch. On Monday, Li Keqiang sent out the first trial loan for a new bank called Webank . Given that his other attempts to boost the economy revolve around more traditional monetary policy, this was something of a departure. But Mr Li’s comments at the launch show that the government wants the private sector to help fund an area of the economy ignored by the big state-owned banks: small business.
當中國總理出席你的啓動儀式時,你知道自己抓住了大趨勢。李克強近日爲新成立的前海微眾銀行(WeBank)發出了第一筆貸款。鑑於他提振經濟的其它努力圍繞著較爲傳統的貨幣政策,此舉標誌着一個變化。但李克強在啓動儀式上發表的言論表明,政府希望民營部門幫助向國有大銀行忽視的經濟領域——中小企業——輸送資金。
您已閱讀23%(624字),剩餘77%(2123字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。