銀行卡

China falls out of love with cash
中國快速邁向「非現金支付」


一項全球調查顯示,中國從現金支付向無現金支付的轉變速度遠快於其他國家。每個內地人平均擁有三張銀行卡,一線城市71%的消費者偏愛使用銀行卡而非現金。

China is rapidly ditching the centuries-old habit of paying its bills with trunkloads of cash, and making the shift to virtual forms of payment faster than any other country on earth.

中國正迅速捨棄幾百年來扛著成箱現金付款的習慣,而且接受虛擬支付方式的速度快於世界上任何國家。

您已閱讀4%(229字),剩餘96%(5830字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×