Even noodles are subject to fashion. Tingyi, the noodlemaker with more than half of the market for instant varieties in China, has reported slowing demand and rising costs. The pattern for consumer staples is clearly repeating itself. But what if, in addition, China turned out to be not as keen on Asia’s top snack as its regional neighbours?
速食麵也受到流行趨勢的影響。佔據半數以上中國速食市場份額的速食麵生產商康師傅(Tingyi)發佈報告稱,市場需求正在減少,成本日益上升。日用消費品的發展模式顯然正在重演。但如果最終證明中國並非像各個鄰國那樣熱衷於速食麵這種亞洲頂級小喫,結果會怎樣?
您已閱讀18%(467字),剩餘82%(2141字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。