Markets sighed with relief at the gloomy economic data coming out of China yesterday. True, the purchasing managers’ index published by HSBC fell to 48.2 in June, a nine-month low. Yet, after last month’s cash crunch, in which interbank rates spiked to double-digit levels, investors had braced for even bleaker news. The stock market in Shanghai was unmoved, closing the day up 0.8 per cent.
中國昨日傳出的黯淡經濟數據讓金融市場鬆了一口氣。沒錯,滙豐(HSBC)發佈的6月採購經理指數(PMI)跌至48.2的九個月低位。然而,在上月發生「錢荒」、其間銀行間拆借利率飆升至兩位數水準之後,投資者先前準備迎接更加悲觀的訊息。上海股市幾乎沒有任何反應,收盤微升0.8%。
您已閱讀16%(528字),剩餘84%(2723字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。