Just 60 per cent of China’s biggest listed-companies met the dividend guidelines laid out by the Shanghai Stock Exchange earlier this year, a blow for attempts to build credibility in China’s equity markets.
中國各大上市公司中只有60%達到了上海證交所(Shanghai Stock Exchange)今年早些時候出臺的分紅指引,這對打造中國股市可信度的努力是一個打擊。
您已閱讀9%(288字),剩餘91%(2990字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。