美國經濟

America’s problem is not political gridlock
莫因政治僵局看扁美國


哈佛教授薩默斯:縱觀美國歷史,分歧和緩慢變化堪稱常態。從擺脫金融危機到能源革命,從歐巴馬醫改到接受同性婚姻,過去5年美國成就不少。

With last week’s release of the president’s budget, Washington has once again descended into partisan squabbling. In the US today, there is pervasive concern about the basic functioning of democracy. Congress is viewed less favourably than ever before in the history of opinion polling. There is widespread revulsion at political figures seemingly unable to reach agreement on measures to reduce future budget deficits. Pundits and politicians alike condemn “gridlock”. Angry movements, such as Occupy Wall Street and the Tea Party, are present and still active on the extremes of both sides of the political spectrum.

上週公佈了總統預算方案後,華盛頓再次陷入黨派爭端。在今天的美國,人們對民主政體的基本運轉普遍感到擔憂。在民調歷史中,國會在美國人眼裏的形象空前糟糕。人們普遍反感的是,政治人物似乎無法商定降低未來預算赤字所需採取的措施。評論人士和政界人士都在譴責「僵局」。諸如「佔領華爾街」(Occupy Wall Street)和「茶黨」(Tea Party)等憤怒的運動仍然存在,並活躍於政壇的兩個極端。

您已閱讀12%(813字),剩餘88%(6164字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×