專欄默克爾

Merkel has decided topay up for the euro
默克爾決定爲歐元買單


FT專欄作家斯蒂芬斯:德國在同意債務減記前決心迫使債務人保證,歷史將不會重演。默克爾已決定買單,但她需要讓德國選民相信:這不只是首期款項。

The other day I heard someone say that Angela Merkel intends to fight next autumn’s German election as the chancellor who saved Europe. Those still worried about the future of the euro will be reassured by her confidence. The crowds of striking workers who took to Europe’s streets this week to protest against austerity are less likely to applaud.

前幾天我聽說,安格拉•梅克爾(Angela Merkel)打算以拯救歐洲的總理身份角逐明年秋季的德國大選。那些仍擔憂歐元未來的人將會因默克爾如此有信心而倍感欣慰,而那些在最近走上街頭罷工、抗議緊縮舉措的歐洲工人們則不太可能爲此歡呼。

您已閱讀6%(464字),剩餘94%(6917字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

菲力普•斯蒂芬斯

菲力普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前擔任英國《金融時報》的副主編。作爲FT的首席政治評論員,他的專欄每兩週更新一次,評論全球和英國的事務。他著述甚豐,曾經爲英國前首相托尼-布萊爾寫傳記。斯蒂芬斯畢業於牛津大學,目前和家人住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×