觀點歐元區

Why I remain a pessimist on Europe’s solvency
我爲何仍然擔心歐洲的償付能力?


FT專欄作家明肖:如果你一直認爲歐元區危機只是流動性危機,那麼現在樂觀就是正確的;如果你認爲這是償付危機,那麼你現在就仍然應該擔心。

Ishould have known what would happen when you post a question at the end of a column. Last week I asked how it could be, that somebody who was pessimistic about the eurozone six months ago could be optimistic today? If you always thought it was just a liquidity crisis, you should not have been worried then, and you would be right to be optimistic now. If you thought of it as a solvency crisis, as I did, you should still be worried now.

我本該知道,如果在一篇專欄文章的末尾提問會發生什麼。上週,我提出了一個問題:6個月前對歐元區還是一副悲觀態度的人們,怎麼可能現在卻變得樂觀起來?如果你一直認爲這只是一場流動性危機的話,那麼你本不應該擔心,現在樂觀是正確的。如果你和我一樣認爲這是一場償付危機的話,那麼你現在仍然應該擔心。

您已閱讀9%(582字),剩餘91%(6207字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×