專欄臥底經濟學家

A Questionable Move by Starbucks

An awkward moment recently: I ordered an espresso from Starbucks and the barista, a young fellow with fashionably chaotic blond hair, asked my name. I'd heard that this is the new policy at Starbucks but, not being a regular, I'd forgotten. None of your business, I thought, and fumbling for something to say instead of my name, I said, “I suppose you're getting annoyed having to ask people their names.”

The young man's face darkened perceptibly. “A lot of things annoy me,” he said, “but if you don't want to tell me your name, that's fine.” His colleague proceeded to pull me a deeply uninspiring espresso, which I felt that I rather deserved.

I took the coffee and sat awkwardly in the corner, avoiding eye contact with the staff and vowing to steer clear of Starbucks in future. One bad espresso just isn't worth the social discomfort.

您已閱讀23%(839字),剩餘77%(2818字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

臥底經濟學家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英國《金融時報》的經濟學專欄作家,他撰寫兩個欄目:《親愛的經濟學家》和 《臥底經濟學家》。他寫過一本暢銷書也叫做《臥底經濟學家》,這本書已經被翻譯爲16種語言,他現在正在寫這本書的續集。哈福德也是BBC的一檔節目《相信我,我是經濟學家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及兩個孩子一起住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×