Two months into his stint at the helm of the European Central Bank, Mario Draghi has followed a fairly orthodox view of the institution’s responsibilities and limitations. As European leaders gathered in Brussels for the latest summit aimed at shoring up the euro, the ECB’s new president announced a raft of measures to help the region’s deeply troubled banks. But he signalled that the region’s sovereigns would have to look to themselves for salvation.
馬里奧•德拉吉(Mario Draghi)執掌歐洲央行(ECB)已進入第二個月,他對歐洲央行的職責和侷限一直抱有十分正統的觀念。就在歐洲領導人齊聚布魯塞爾,爲挽救歐元而召開最新一次峯會的同時,這位歐洲央行新任行長宣佈了一系列措施,以幫助該地區深陷困境的銀行。但他表示,該地區的主權政府必須自謀出路。
您已閱讀19%(604字),剩餘81%(2634字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。