專欄歐元區

Saving the euro is the wrong goal
救歐元不如棄歐元


FT專欄作家吉狄恩•拉赫曼:歐洲領導人堅稱,有一樣東西將是永恆的,那就是——歐元。但歐元本身並非目的,它的瓦解也並非不可想像的。

As the European ship heads for the rocks, so the officers in charge are being thrown overboard. This week could see the departure of the prime ministers of both Greece and Italy. But while politicians may come and go, European leaders insist that one thing will remain eternal - the euro. No summit is complete without the ritualistic declaration that Europe will do “whatever it takes” to preserve the single currency. But the repeated vows to save the euro betray a dangerous confusion.

歐洲這艘「鉅艦」眼看就要撞上礁石,「大副」們也紛紛被扔出艙外。希臘和義大利兩國的總理可能將於本週下臺。但歐洲領導人們堅稱,儘管政治家們你方唱罷我登場,有一樣東西將是永恆的——歐元。宣稱歐洲將「不惜任何代價」維繫單一貨幣,已成爲所有峯會必須履行的一個儀式,缺了這個儀式,一場峯會就算不得完整。然而,「拯救歐元」這個被不斷重複的誓言,暴露出人們思想上一種危險的混亂。

您已閱讀9%(669字),剩餘91%(6935字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

吉狄恩•拉赫曼

吉狄恩•拉赫曼(Gideon Rachman)在英國《金融時報》主要負責撰寫關於美國對外政策、歐盟事務、能源問題、經濟全球化等方面的報導。他經常參與會議、學術和商業活動,並作爲評論人活躍於電視及廣播節目中。他曾擔任《經濟學人》亞洲版主編。

相關文章

相關話題

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×