There’s a way of doing business in Japan and, if you make it to the rank of chief executive as a foreigner, you follow it – unless, like Carlos Ghosn at Nissan or Michael Woodford at Olympus, you were brought in because you don’t. Either way, it’s not easy. It’s also risky. You’re legally responsible for the business, you have to trust what your colleagues tell you, and you sign things you literally can’t read.
日本有一套做事方式,如果身爲一個外國人當上日本公司的CEO,你要入鄉隨俗——除非像日產(Nissan)的卡洛斯•戈恩(Carlos Ghosn)或者奧林巴斯(Olympus)的邁克爾•伍德福德(Michael Woodford)那樣,你是因爲不按日本規則行事才受到延攬的。無論是那種方式,當CEO都不容易,而且充滿風險。在法律上,你要對公司負責,你得信任同僚告訴你的事,你還得簽署自己看不懂字的檔案。
您已閱讀10%(614字),剩餘90%(5585字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。