高鐵

China’s high-speed rail plans falter
中國高鐵「急剎車」


中國曾經狠踩油門啓動了有史以來最雄心勃勃的鐵路發展計劃。現在它以同樣大力度狠踩下了剎車。突然暫停投資之舉令整個鐵路系統遭受重創,很多工人們領不到工資。

With the same force that powered the most ambitious rail programme in history, China has slammed the brakes on its investment in high-speed trains.

中國曾經狠踩油門、啓動了有史以來最雄心勃勃的鐵路發展計劃。如今,它以同樣大的力度狠踩下了高鐵投資的剎車。

您已閱讀3%(199字),剩餘97%(5658字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×